Ma femme fume du crack

Publié le par Julia

Je vais lui donner une touche plus trash...

SUJET: URGENT

Cher Agent Pierre:

J'ai essayé de vous envoyer un fax, mais il me dit que c'est un numero payant et ma ligne est bloquée pour ce genre de numeros. Avez-vous un numero normal? [je sais que le reponse est non, mais peu importe]

Je suis désolé avec tous ces problemes, je suppose que les autres gagnants font les choses mieux, mais je n'ai pas eu un niveau d'education trés élevé. Et j'ai des problemes personnels et familiaux. [de gros problemes, les voici:]

Ecoutez, je ne devrais pas vous raconter ceci, parceque c'est intime et ça ne vous concerne pas...mais on ne peut pas faire confiance a ma femme , elle ne travaille pas, elle a des problemes avec l'alcohol et les drogues [au chomage et junkie, pauvre...], je peux l'attendre a la sortie de WU et recuperer l'argent, mais DANS AUCUN CAS, je peux lui donner l'argent...elle irait downtown s'acheter du crack avec l'argent... [ça sonnait bien l'histoire du crack....]

Je suis désolé de vous avoir causé tellement de problemes, je veux vraiment colaborer.[j'aurais aimé vous causer encore plus de problemes, mais je veux faire durer le truc] Pour rien au monde je voudrais perdre mon prix.
J'ai regardé les billets d'avion et un billet de derniere minute a Amsterdam coute +ou- 900 dollars, ça me semble bien. Ce n'est pas sure, mais je pourrais m'arranger pour être a amsterdam la semaine prochaine
. Dites moi s'il y a des documents ou d'autres choses que je devrais emener avec moi...

Georges


L'original en Anglais

[Dear Agent Peter.

I tried to send you a fax, but it says it's a paying number and my line
is blocked for that kind of numbers. Do uou have a normal number?

I'm really sorry for all this, I suppose other winners do things better,
but I didn't had a very high level of education. And I have personal and
familair problems. Listen, I shouldn't tell you this , because it's
intimate and familiar affairs, that doesn't concern you, but whe can't
really trust my wife, she doesn't work...she's got problems with alcohol
and drugs, I can wait for her outside the WU office and get the money
back, but I WILL SHURELY NOT give her the money, because I know her, she
will tell me she did the transfer and then she will go downtown buying
crack with the money.

I want to apologize myself for all the problems and show you I really
want to colaborate. For nothing in the world I would miss my prize. I
checked the plane tickets and a last minute ticket to amsterdam costs
around 900 dollars, fair enough for me. It's not shure, but I could
manage to go to Amsterdam next week. If there is any other document or
thing I should bring with me , tell me.

Thanks]


 

SUJET: REPONSE URGENTE

Cher Georges:

Avant de venir a Amsterdam, nous vous demandons d'envoyer l'argent via WU afin de pouvoir faire les papiers necessaires auprés de la haute cour de justice. [haute cour de justice, c'est la ou toi tu devrais finir!]

Je suis votre agent assigné et je vous dis ce que vous avez a faire avant de venir en Hollandesans avoir payé les frais, il n'y a pas une autre maniere de faire les choses [comme quoi il pourrait bien manipuler les âmes sensibles...]. C'est mon dernier mot [Jean Pierre?] et si vous ne voulez pas envoyer l'argent, alors oubliez votre prix et arretez de m'apporter des problemes. Je fais tout mon possible pour transferer votre argent, mais vous ne me faites pas la vie facile! [c'est le but gros con]

Vous avez mentit a ce bureau [moi mentir? ça vas pas non?], apres verification aupres de WU, nous avons decouvert que vous avez mentit, alors comment voulez vous qu'on vous fasse confiance? Vous devez envoyer l'argent sinon votre prix sera donné à l'UNICEF.

Si vous êtes le malin, pourquoi vous ne pouvez pas envoyer l'argent de votre billet d'avion pour payer les frais de notaire au lieu de venir ici et avoir comme même a payer les frais? svp, la meilleure maniere de faire les choses est de venir ici une fois que tous les frais seront payés. Ce que vous me dites n'a aucun sense humain. [aucun sens humain?^t'es humain toi?]

Cordialement 

M. Peter Van Koezema.


L'original en Anglais:
[
Dear Georges,

Due to your mail earlier to this office, you are advice to send the money of notarisation through western union money transfer to process all the necessary papers work from the high court of justice before you coming to the Netherlands to claim your winning prize.
I am your claim agent and i am telling you what you have to do before making any move to the Netherlands without you paying this fees there is know other way you can process your winning file and the endorsement of your winning certificate, i have given you my last word to you and if you don't want to send the money then forget and let your money get transfer to the Global Financial House than given me problem, i have try my best to process your winning file but you don't make my job easy i am sorry if you cannot make the payment you are not going to get your winning prize, before all the necessary documentation that approve your winning is not yet process and you are coming to claim your winning prize.

You have lie to this office that you send money, after verify from the western union office there we find out that you lie, so how can this office have that trust in you i am sorry, you have to send the money or your money get transfer to the UNICEF.
If you are the wise one why can’t you send the money for your plane ticket to notarise your file than you coming and you are still going to pay the fees, please the best way is that you cannot come to our office, except your wining prize is already release which the paying bank is in change to transfer your money, your file is not yet notarise and you are coming to claim your money those that make any since of human.

Best Regards,
Mr. Peter Van Koezema
]

Commenter cet article